24.9.2020. 13:41
Dobili smo odgovor iz Ministarstva prosvjete RS: Bosanski jezik je za njih "bošnjački jezik", te tvrde da "ne diskriminišu bošnjačku djecu"
Na području manjeg bh. entiteta, RS-a, početkom septembra je počela nova školska godina, ali djeca bošnjačkih povratnika na području grada Zvornika nisu sjela u školske klupe. Riječ je o učenicima u osnovnoj školi u Liplju kraj Zvornika.

Roditelji djece su istakli da su dobili obećanje da će se njihovoj djeci u matične knjige upisivati ocjene iz bosanskog jezika, ali se to do dana današnjeg nije dogodilo. Pred početak ove školske godine neko je usmenom naredbom odlučio da izbriše bosanski jezik i da u matične knjige upiše ocjene iz „jezika bošnjačkog naroda“. 

Roditelji smatraju kako su njihova djeca diskriminasana, kako su prekršene sve konvencije, a ako ne bude vraćen naziv bosanski jezik kažu kako su spremni da im djeca izgube godinu.

Source.ba portal je danas pisao o tome, a cijeli tekst možete pročitati OVDJE.

Kako smo već naveli, dopis sa pitanjima smo poslali na nekoliko adresa, a među njima je bilo i Ministarstvo prosvjete i kulture RS-a. Pitali smo ih sljedeće:

1) Zbog čega se do sada nije riješio problem pohađanja nastave djece u naselju Liplje kraj Zvornika, ali i ostale djece bošnjačke nacionalnosti u RS-u, te zbog čega se uporno potencira upisivanje bosanskog jezika u matične knjige kao "jezika bošnjačkog naroda"?

2) Da li ste svjesni da ovim potezom doslovno zabranjujete djeci osnovno i elementarno pravo na školovanje i da ih time, na najbrutalniji način, diskriminišete?

3) Djeca i roditelji, konkretno u Liplju, ali i drugim dijelovima RS-a, su dobili garancije i obećanja da će ovaj problem biti riješen, ali se to, do dana današnjeg, nije desilo. U Liplju, konkretno, je prethodni direktor osnovne škole čak i dozvolio da se u rubriku upisuje naziv 'bosanski jezik', ali je novi direktor to sve poništio. Koliko vidite vlastitu odgovonost u tom što djeca u 21. stoljeću ne mogu da uče svoj jezik i historiju svog naroda, odnosno svoje zemlje, iako žive u toj zemlji?


Ubrzo smo dobili odgovor iz ovog ministarstva, a cijeli odgovor vam prenosimo u nastavku:

"Svako dijete u Republici Srpskoj ima jednaka prava i jednake mogućnosti u osnovnom vaspitanju i obrazovanju bez diskriminacije po bilo kojem osnovu, što je propisano Zakonom o osnovnom vaspitanju i obrazovanju, koji je, kao i drugi propisi u oblasti obrazovanja u Republici Srpskoj u skladu i sa međunarodnim dokumentima. Ministarstvo prosvjete i kulture Republike Srpske poštuje Ustav Republike Srpske i zakone kojima je uređena oblast obrazovanja te ne umanjuje učenicima ni jednog naroda Ustavom zagarntovana prava. Svim učenicima bošnjačke i hrvatske nacionalnosti u Republici Srpskoj omogućeno je izučavanje nacionalne grupe predmeta, prema nastavnom planu i programu nekog od kantona iz Federacije Bosne i Hercegovine. 

Učenici bošnjačke nacionalnosti koji pohađaju Područno odjeljenje Liplje Osnovne škole „Sveti Sava“ Zvornik izučavaju 'bošnjački jezik' po planu i programu Tuzlanskog kantona, što znači da djeca u tom smislu nisu diskriminisana i da imaju sva prava.  Ovim, kao i svim drugim učenicima bošnjačke nacionalnosti koji izučavaju jezik u okviru nacionalne grupe predmeta, u pedagošku dokumentaciju, evidenciju i obrasce javnih isprava naziv jezika se upisuje u skladu sa Ustavom Republike Srpske. Napominjemo da je Ustavom Republike Srpske propisano da su službeni jezici Republike Srpske jezik srpskog naroda, jezik bošnjačkog naroda i jezik hrvatskog naroda. Interes svih, a posebno samih učenika, je da se vrate u školske klupe i redovno pohađaju nastavu.

Napominjemo da je Ministarstvo prosvjete i kulture omogućilo izučavanje nacionalne grupe predmeta u onim školama u Republici Srpskoj koje pohađa dovoljan broj učenika druge nacionalnosti iako je Privremeni sporazum o zadovoljavanju posebnih potreba i prava djece povratnika prestao da važi donošenjem Zakona o osnovnom obrazovanju i vaspitanju (''Službeni glasnik Republike Srpske'', broj: 38/04), kojim su propisana jednaka prava svih konstitutivnih naroda Bosne i Hercegovine i nacionalnih manjina.

Ustavni sud BiH donio je presudu broj U-26/13 od 10. 4. 2015. godine, kojom je utvrđeno da je Zakon o osnovnom obrazovanju i vaspitanju (''Službeni glasnik Republike Srpske'', broj: 74/08 i 71/09),  i Zakon o srednjem obrazovanju Republike Srpske kao i zakoni kantona u FBiH u skladu sa Ustavom BiH, članom 14. Evropske Konvencije u vezi sa odredbama člana 2. Protokola broj 1 uz Evropsku Konvenciju, te članom 1. Protokola broj 12 uz Evropsku Konvenciju,  tj. da u navedenim zakonima nije propisana diskriminacija ni u jednom članu po bilo kojem osnovu kao što je: pol, rasa, vjera, boja, jezik, političko ili drugo mišljenje, nacionalno ili socijalno porijeklo povezano sa nacionalnom manjinom, imovina, rođenje i drugo",
stoji u odgovoru kojeg smo danas dobili iz Ministarstva prosvjete i kulture RS-a.

Podsjećanja radi, pitanja smo poslali na adresu OŠ "Sveti Sava" u Zvorniku, adresu spomenutog ministarstva, adresu Vlade RS-a, kao i na adresu visokog predstavnika u BiH, Valentina Inzka.

Novinar: Haris Ahbabović

NAPOMENA: Komentari odražavaju stavove njihovih autora, a ne nužno i stavove internet portala source.ba. Molimo korisnike da se suzdrže od vrijeđanja, psovanja i vulgarnog izražavanja. Portal source.ba zadržava pravo da obriše komentar bez najave i objašnjenja. Zbog velikog broja komentara source.ba nije dužan obrisati sve komentare koji krše pravila. Kao čitalac također prihvatate mogućnost da među komentarima mogu biti pronađeni sadržaji koji mogu biti u suprotnosti sa vašim vjerskim, moralnim i drugim načelima i uvjerenjima.

SOURCE PRIČE
Source.ba-sva prava pridržana